Hello I am seeking to have the following translated from the old German frakturscrift. I'm not sure where to post this.
I have contacted a major WN publisher who stated he would be willing to sell and publish the work if it could be translated into English. Perhaps even a German translation would be adequate. See below:
OSTARA magazine
https://mega.nz/#!3iokEKKB!4dEEaFB55zoL ... c6jDmFc4gE
page count: ~1,000 (95 issues of ~11 pages each)
OSTARA magazine
- Jim Mathias
- Posts: 3320
- Joined: Mon Jun 13, 2016 8:48 pm
Re: OSTARA magazine
Have you made any attempt to contact any scholars of old German languages/dialects at a university? Perhaps you can contract with them for translation services. So far as I know, members of WB here do not have this specialization.MasterMensch wrote:Hello I am seeking to have the following translated from the old German frakturscrift. I'm not sure where to post this.
I have contacted a major WN publisher who stated he would be willing to sell and publish the work if it could be translated into English. Perhaps even a German translation would be adequate. See below:
OSTARA magazine
https://mega.nz/#!3iokEKKB!4dEEaFB55zoL ... c6jDmFc4gE
page count: ~1,000 (95 issues of ~11 pages each)
Activism materials available! ===> Contact me via PM to obtain quantities of the "Send Them Back", "NA Health Warning #1 +#2+#3" stickers, and any fliers listed in the Alliance website's flier webpage.
Re: OSTARA magazine
I have been in contact with Stephen Flowers of the university of texas at austin but he wanted I believe as much as 250k to translate the whole and he himself is selling zoroastrianism which is thoroughly jewish in my opinion. If I had the money I would possibly pay him but that is far beyond my means so I attempt to reach out to people on forums. the55club.net has a book of von Liebenfels work and they are too busy to do it but they have produced a very good translation of his work thus far which I have. I think von Liebenfels' spans the gap between christian identity and odinism and serves as a good unifier of those traditions in a positive way: ariosophyJim Mathias wrote:Have you made any attempt to contact any scholars of old German languages/dialects at a university? Perhaps you can contract with them for translation services. So far as I know, members of WB here do not have this specialization.MasterMensch wrote:Hello I am seeking to have the following translated from the old German frakturscrift. I'm not sure where to post this.
I have contacted a major WN publisher who stated he would be willing to sell and publish the work if it could be translated into English. Perhaps even a German translation would be adequate. See below:
OSTARA magazine
https://mega.nz/#!3iokEKKB!4dEEaFB55zoL ... c6jDmFc4gE
page count: ~1,000 (95 issues of ~11 pages each)
- Will Williams
- Posts: 4436
- Joined: Sun Jul 28, 2013 9:22 am
Re: OSTARA magazine
Look, Mr. MasterMensch, we're not interested in arisophisy, whatever that is, or even a "good unifier between christian identity and odinism." We have our own world view that we promote -- Cosmotheism -- and have little interest in the diversionary topics you seem to be interested in and want to promote on our forum..MasterMensch wrote:I have been in contact with Stephen Flowers of the university of texas at austin but he wanted I believe as much as 250k to translate the whole and he himself is selling zoroastrianism which is thoroughly jewish in my opinion. If I had the money I would possibly pay him but that is far beyond my means so I attempt to reach out to people on forums. the55club.net has a book of von Liebenfels work and they are too busy to do it but they have produced a very good translation of his work thus far which I have. I think von Liebenfels' spans the gap between christian identity and odinism and serves as a good unifier of those traditions in a positive way: ariosophyJim Mathias wrote:Have you made any attempt to contact any scholars of old German languages/dialects at a university? Perhaps you can contract with them for translation services. So far as I know, members of WB here do not have this specialization.MasterMensch wrote:Hello I am seeking to have the following translated from the old German frakturscrift. I'm not sure where to post this.
I have contacted a major WN publisher who stated he would be willing to sell and publish the work if it could be translated into English. Perhaps even a German translation would be adequate. See below:
OSTARA magazine
https://mega.nz/#!3iokEKKB!4dEEaFB55zoL ... c6jDmFc4gE
page count: ~1,000 (95 issues of ~11 pages each)
And believe me, if the National Alliance had 250K we wouldn't be spending it on translating a book from the old German frakturscrift. Our primary project is always Alliance-building, and failing that, since Whites seem to be uninterested in organizing and building an effective White resistance movement, we are building the William Luther Pierce Memorial Library and Research Center -- an achievable, real world project. Our NA membership is behind this project, if the rest of the White world isn't.
You say, "I'm not sure where to post this."
I say somewhere besides WhiteBiocentrism.com. Thanks.
If Whites insist on participating in "social media," do so on ours, not (((theirs))). Like us on WhiteBiocentrism.com; follow us on NationalVanguard.org. ᛉ